Prevod od "jeg hører at" do Srpski

Prevodi:

čujem da

Kako koristiti "jeg hører at" u rečenicama:

Jeg hører, at Baxters har angrebet det lille hus.
Rekli su mi da su.... Baksterovi napali malu kuæu.
Jeg hører, at der skete et uheId i en af butikkerne.
Èuo sam za nezgodu u jednoj od radionica.
Jeg hører, at Langben har skænket primae noctis.
Èujem da je Dugonogi uveo pravo prve noæi.
Jeg hører, at du er i knibe.
Koliko razumem, nalaziš se u teškom položaju.
Jeg hører, at det er Dem.
A èuo sam da ste to vi. Nisam zver!
Jeg hører, at Bobby blev løsladt.
Èuo sam da je Bobby jutros izašao.
Du, Dwight, jeg hører, at du har nøglerne til porten.
Znaš, Dwight... Èujem da si ti jedini... ko ima kljuèeve od kapije.
Jeg hører, at John stadig er fra sig selv, efter den polterabend.
Èuo sam da se John još uvek oporavlja od žurke.
Jeg hører at Kelson har droppet dig.
Èujem da te je Kelson konaèno šutnula.
Jeg hører, at en ny lærling De har, Kejser.
Èujem da novog uèenika imate, imperatore.
Nå, børn, jeg hører, at I har ligget i sengen hele dagen, men I har det bedre nu.
Децо, чуо сам да сте цео дан провели у кревету, али да вам је сада много боље.
Fra hvad jeg hører, at der ville være sket lang tid siden hvis du havde været lidt mere diplomatisk.
Èujem da bi se to veæ davno dogodilo... da ste bili bolji diplomat.
Sig til din ven, at jeg er taknemmelig men jeg hører at der er en del vold igen blandt kollegierne.
Reci svom prijatelju da sam mu zahvalan, ali èuo sam da opet ima nasilja meðu kolegijumima.
Jeg hører, at du snart skal være far.
Èujem da æeš uskoro postati otac.
Jeg hører, at du har fået noget træning.
Pa, èula sam da si imao iskustva.
Jeg hører, at De er ret ferm med den der.
Чуо сам да си прилично добар са тим?
Jeg hører, at den overlevende attentatmand er hårdt såret.
Reèeno mi je da je preživeli ubica teško ozleðen. Verovatno neæe preživeti.
Jeg hører, at det er tilbage igen.
Èuo sam da se ponovo vratila u grad.
Jeg hører, at Ann har forladt dig igen.
Èula sam da te je En opet ostavila.
Jeg hører, at I måske ikke bliver her.
Èujem da neæete dugo ostati ovde.
Jeg hører, at du har fundet Jesus.
Kako je tvoja nova vera u Isusa?
Jeg hører, at De kender Præsidenten for Amerikas Forenede Stater.
Èuo sam da znate predsjednika Sjedinjenih Amerièkih Država.
George, jeg hører, at Eva bad om at have samleje med dig.
Pa, Džordže, èujem da te Eva pitala da spavaš sa njom.
Selvom jeg hører, at dit fly ikke har det meget bedre end toget.
Iako, koliko sam shvatio, tvoj avion nije prošao bolje od vlaka.
Jeg hører, at du har fyret tjenestefolkene.
Èujem da si otpustio sve sluge.
Jeg hører, at Den Hellige Fader låner penge fra Pazzi-familien.
Èujem da Sveti Otac posuðuje novac od obitelji Pazzi. Planira li i njima zaboraviti platiti dug?
Jeg hører, at jeg skal tiltale dig "Ramses den Store" nu.
Чуо сам да треба да те ословљавам Рамзес... Велики... сад.
Jeg hører, at restauranten er helt utrolig god.
Èula sam da je restoran neverovatan.
Jeg hører, at dit møde på skolen ikke gik så godt.
Èujem da ti sastanak u školi nije baš dobro prošao.
Jeg hører, at De har strategisk information om det ukendte dyr.
Reèeno nam je da ste imali kontakt sa neidentifikovanim biæem.
Jeg hører, at Deres høst var god denne sæson.
Чујем твоје усеви били у изобиљу ове сезоне.
Jim, jeg hører, at din mand taler med falsk accent.
Pa, Džime, èuo sam da vaš èovek govori lažnim akcentom.
Det kan næppe komme bag på Dem Jeg hører, at De forudså situationen.
To je moguænost koju mislim da ste predvideli.
Jeg hører, at vi skal til at arbejde sammen.
Èula sam da æemo raditi zajedno.
Jeg hører, at I to blev bedste venner.
Èuo sam da ste se vas dvoje naveliko upoznali.
Jeg hører, at en enkelt kugle er nok til at sende jer til himmels.
Čuo sam da bi vas jedan metak mogao poslati na onaj svet.
Jeg hører, at der nu huserer en gruppe bevæbnede slaver.
Èujem da postoji vojska naoružanih robova.
Jeg hører, at Sansa har det godt.
A Sansa? Èujem da je živa i da je dobro.
Jeg hører, at De kæmpede bravt i Highgarden.
Чујем да сте се храбро борили код Великог Сада.
Og han sagde: "Jeg hører, at der er Korn at få i Ægypten; drag ned og køb os noget, at vi kan blive i Live og undgå Døden!"
I reče: Eto čujem da u Misiru ima žita; idite onamo te nam kupite otuda, da ostanemo živi i ne pomremo.
Jeg har ingen større Glæde end denne, at jeg hører, at mine Børn vandre i Sandheden.
Nemam veće radosti od ove da čujem moja deca u istini da hode.
3.0396049022675s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?